精品视频在线一区

产濒耻别蹿颈濒尘为什么被翻译成黄色电影而不是蓝色电影

2023-06-30 23:26:21 百科达人 7921次阅读 投稿:绕指柔

产濒耻别蹿颈濒尘为什么被翻译成黄色电影而不是蓝色电影

有网友问产濒耻别蹿颈濒尘为什么被翻译成黄色电影而不是蓝色电影,今天就给大家讲解一下产濒耻别蹿颈濒尘为什么被翻译成黄色电影而不是蓝色电影。

blue的意思多是负面的,如feel blue等于feel sad,a blue film等于a film that is about sex or sth bad,这是英美语言文化与中华语言文化差异的一个表现。在我国。黄色是色情的代名词,而色情一词的英文翻译是blue这个单词。英语里黄色yellow这个词没有色情这个隐讳的含义。黄色在我国指代色情这一现象由来已久,唐代孙思邈在其《千金要方》之房内补益中有赤日黄月之说,张清常据此在他的《汉语的颜色词》一书中指出 :则中国古代之黄与性有关系。此说甚是,只不过中断千余年,人们早已忘记而已。

以上就是产濒耻别蹿颈濒尘为什么被翻译成黄色电影而不是蓝色电影,希望对大家有所帮助。

声明:精品视频在线一区所有作品(图文、音视频)均由用户自行上传分享,仅供网友学习交流。若您的权利被侵害,请联系: [email protected]